Monday, December 26, 2016

Robert Silverbergi "Valitud teosed 2: Öösse kaduv tee"

Olin varem kuulnud väidet, et kogumiku esimeses pooles on rohkelt pulpilikke tekste. Minu meelest neid siin nagu väga pole (kui "Päikesetõus Merkuuril" ja ehk ka "Absoluutselt resoluutne") välja jätta. Pigem paistab suur osa esimesest üheteistkümnest loost silma sellega, et noor autor on püüdnud väga "tõsistel" teemadel kirjutada, mis on kohati üsna igavalt välja kukkunud. Alates kogumiku kaheteistkümnendast loost, 1964. aastal ilmunud "Naabrist" läheb aga kogumiku keskmine tase kõvasti kõrgemaks.

Sarnaselt eelarvustajale on mu lemmiklooks käesolevas kogumikus mõistagi "Hawksbilli jaam".

"Öösse kaduv tee"

Sünge postapokalüptiline õhustik on loos päris hästi välja tulnud ja nii noore autori kohta on see päris hea saavutus. Samas on loo sisu, nagu ka eelarvustaja on maininud, kaunis keskpärane ning selle muudab ulmeliseks peamiselt setting 2054. aasta New Yorgi näol, peaaegu samasuguse süžee võiks paigutada ka näiteks blokaadiaegsesse Leningradi või mõnda muusse mitteulmelisse keskkonda.

"Absoluutselt resoluutne"

Käesoleva loo eeskuju, Heinleini "Enese ees ja järel", olen muidugi aastate eest antoloogiast "Lilled Algernonile" lugenud, ent praeguseks on mälestus sellest üsna tuhmunud. Seega ei osanud ma ka loo lõpplahendust nii ettearvatavaks pidada, nagu eelarvustajad seda teinud on.

Aga loo tegevusmaailm ja intriig on rabedad küll, sisaldades rohkem küsimusi kui vastuseid. Mille eest need "hüppajad" täpselt põgenevad? (Minevikumaailma põgus kirjeldus mõjus pigem segadusttekitavalt) Miks nad just 28. sajandisse satuvad ja pole võimelised sealt ajas edasi "hüppama"? Miks nad alati ühekaupa "hüppavad"? Jne.

"Macauley skeem"

"Suvelaulud"

Meenutas väga Tarlapi loomingut-paks egoistlik kapitalistist lurjus õilsate metslaste harmoonilist elu rikkumas ja neile tsivilisatsiooni viimas. Samas täitsa korralik jutt, lõpplahendus oli originaalne ja ootamatu.

"Päikesetõus Merkuuril"

"Soe inimene"

"Mees, kes midagi ei unustanud"

Omaette küsimus on, kuivõrd see jutt üldse ulmeks liigitub. Mingi sarnane absoluutse mälu sündroom (sünteetiline mälu) peaks ka reaalselt eksisteerima, nõukogude ajal ilmus selle kohta eesti keeles isegi üks populaarteaduslik raamat (Aleksandr Luria "Väike raamat suurest mälust"). Seda, kas selline mälu võib pärilik olla, nagu Silverberg oma loos on kirjutanud, ma küll öelda ei oska.

Keskmisest kõvasti paremat (õnneks mitte küll sünteetilist ega ka mitte eideetilist) mälu eviva isikuna leidsin selles loos endalegi palju tuttavat (ma tõesti ei saa aru, kuidas nö. keskmise mäluga inimesed asju mäletavad või kui kiiresti kedagi või midagi unustavad või millise loogika alusel unustamine toimub, samuti olen tuttav sellega, kui ärritavalt hea mäluga inimene halvamälulistele vahel mõjuda võib). Samas jäi loos midagi puudu, et sellele maksimumhinnet panna-ehk just see lõpp, oleksin oodanud midagi muud.

Tõlkest: eesti keeles ei peksta inimesi "üles", vaid siiski "läbi".

"Elas kord üks naine"

"Raudne kantsler"

Minu meelest oli see lõbus lugu täitsa tore ja hindes pole kahtlustki.

"Kannatustega kaubitsejad"

Üldiselt Rauli arvustusega nõus, pigem igavapoolne sotsiaalporno.

Meelis Sepa arvustusele täienduseks, et loo tegevus pidi siiski toimuma 21. sajandil, sest ühes lõigus oli mainitud sellist automarki nagu " '08nda aasta Frontenac".

"Naaber"

Loo tegevusmaailm oli väga põnevalt loodud ja talvise planeedi painav õhustik hästi edasi antud. Millegipärast ma erinevalt eelarvustajatest loole siiski maksimumhinnet panna ei suuda... ilmselt ei suutnud just süžee piisavalt kaasahaaravalt mõjuda, ehkki maailmaloome oli suurepärane.

Erinevalt Raulist ei meenutanud kirjeldatud ühiskonnas toimiv peremudel mulle keskaegset patriarhaati, vaid pigem diktaatorlikku "isavõimu" Rooma riigi suurperedes.

"Kuues palee"

Eks see idee veidi absurdsevõitu oli (mul tekkis lugedes peamiselt küsimus, et miks ükski aardekütt seda robotit lihtsalt füüsiliselt hävitada ei püüdnud, selle asemel, et temaga mõistatamismängu mängida). Samas oli idee absurdsusele vaatamata päris põnev ja loo õhustik lummav, nii et hinde osas otsustasin lõpuks maksimumi kasuks.

"Hawksbilli jaam"

Avastasin üllatuslikult, et olen selle äsja eesti keelde tõlgitud lühiromaani esmaarvustaja Baasis. "Hawksbilli jaama" hilisemal romaaniversioonil on Baasis küll kaks arvustust, ent lühiromaani pole keegi arvustanud.

21. sajandi alguses (mis käesoleva lühiromaani kirjutamise ajal oli veel paari aastakümne tagune tulevik) on USA-s võimul konservatiivne diktatuurivalitsus. Väga hullu totalitaarrežiimiga ei paista nappide kirjelduste järgi tegemist olevat, pigem selline kõrgeltarenenud heaoluühiskond, kus Kuul käiakse puhkusereisidel ja meditsiin on üsna kõrges arengujärgus (tehisorganid). Vastalisi sellel valitsusel aga leidub ja lühiromaani kirjutamisajale omaselt on tegu just vasakpoolsetega-kommunistid, sotsialistid, anarhistid jne (tekstis vilksatanud sõna "hruštšovist" tõi igatahes muige suule, aga ehk eksisteeris kuldsetel kuukümnendatel ka selliseid teoreetikuid). Valitsus dissidente surma mõistma ei hakka, vaid kasutab omapärasemat lähenemist-kuna on leiutatud ajaränd (ainult minevikku ja ühesuunaline), kupatatakse nad hiliskambriumi ajastusse, kus on loodud Hawksbilli jaama nime all tuntud järelevalveta koonduslaager. Aeg-ajalt saadetakse neile ka vajalikku varustust järele, et nad hiliskambriumis elades omadega päris otsa ei lõppeks. Naisssoost vastalised aga saadetakse veidi hilisemasse perioodi, et vasakpoolsed eelajaloolises minevikus elades järglasi ei saaks ja kogu ajalugu segamini ei keeraks.

Lühiromaani peategelaseks on jaama mitteametlik boss, kuuekümnendale eluaastale lähenev Barrett, kes on juba aastakümneid hiliskambriumis pagenduses olnud ja lisaks hiljuti ka jalavigastuse tagajärjel invaliidistunud. Seltsimeeste elu hilisema Põhja-Ameerika kontinendi territooriumil on üsna sünge-elatakse merest ümbritsetud kaljusel maatükil. kus puudub igasugune taimestik ja loomastik peale üksikute samblalaikude. Isegi taevas pole sinine, vaid beežikas. Kuu paistab taevas roosakas, ent pagendatutel puudub kosmosetehnika uurimaks, et kas seal võib atmosfääri olla. Põhiliseks toidukraamiks on trilobiidid, peajalgsed ja muud meriannid, elu levik maismaal koos dinosauruste ning kõige muuga jääb kaugesse tulevikku. Pagendatuid ohustab vaimne murdumine ja paljud hakkavad tasapisi hulluks minema, teised püüavad leida endale kõiksugu tegevust, näiteks trilobiitide söömise kõrvale Marxi teooriate üle vaieldes. Kuni ühel päeval saabub Hawksbilli jaama uus pagendatu, kummaline noormees nimega Lew Hahn...

"Hawksbilli jaama" näol on tegu väga hästi kirjapandud lühiromaaniga, mis ühendab ulmelises maailmas erinevaid teemasid (poliitika, eelajalooline Maa kambriumiajastul), sidudes need üheks ladusaks tervikuks. Eriti tuleb kiita autorit kambriumiajastu õhustiku loomisel.

"Päikesetants"

"Kui müüdid läksid koju"

Mulle päris meeldis... mitte selle kergelt moraliseeriva müüditeema pärast, vaid just sellepärast, kuidas loos avati 126. sajandi kõrgeltarenenud, ent dekadentlikku inimühiskonda oma kummaliste ajaviidetega. Ja muidugi see lõpplahendus...

"Rõõm nende seltskonnast"

"Külaskäik reaalsusse"

Kogumiku arvustused Ulmekirjanduse Baasis

Wednesday, December 14, 2016

"Me armastame Maad" (koost. Veiko Belials)

Antoloogia kaanel on seda nimetatud "venekeelse ulme antoloogiaks". "Vene ulme antoloogiaga" pole seejuures päriselt tegu, sest ehkki kõik antoloogias sisalduvad lood on tõlgitud vene keelest, ei saa üht autoritest, Valgevenes sündinud ja Dnipros elavat Nik Sredini vist päriselt vene kirjanike hulka lugeda, ehkki ta looming vene keeleruumi kuulub. Antoloogia pealkiri näib haakuvat ühe teatava Zemljane lauluga ja ilmselt on antoloogiat kõige paremini iseloomustanud koostaja tagakaanel: "Valitud lugusid seob lahkumiste ja saabumiste temaatika, hüvastijätud ja kohtumised, valusad otsused, inimeseks olemine ning armastus Maa vastu".

Lugudest eraldi olen juba Baasis kirjutanud... ehk mainiksin veel ära, et ehkki enamik neist ei tekitanud minus väga suurt vaimustust (ilmselt pole melanhoolsevõitu kirjandus ikka päris minu teema), oli lugude tase üldiselt üle keskmise ja päris halbu lugusid siin minu meelest polnudki.

Arkadi Strugatski ja Boriss Strugatski "Otsustav katse"

20. sajandi keskpaiga tulevikunägemustele omane karge õhustik on loos üsna selgelt tuntav ja tegelikult võib seda lugedes kohati isegi ära unustada, mis riigis see täpselt kirjutatud on: "punasust" eesti keelde tõlgitud variandis praktiliselt polegi.

Maksimumhinnet ma loole anda siiski ei suuda -sentimentaalsed tekstid pole mulle kunagi väga meeldinud ja eks see lugu natuke visandlik tundu ka, samuti on peategelaste käitumismotivatsiooni mul kui tänapäeva lugejal veidi raske mõista.

Arkadi Strugatski ja Boriss Strugatski "Üksikud oletused"

Vladimir Mihhailovi "Oja Iapetusel"

Andrei Balabuhha "Surnumatja"

06.12.2016:

Lugesin seda lugu esmakordselt neliteist aastat tagasi Balabuhha eestikeelsest kogumikust "Eelkäijad". Toona ei meeldinud see mulle absoluutselt, puänt tundus nõme ja argpükslikku käitumist õigustav. Samas pole tegu ka eriti lihtsasti unustava tekstiga, põhiline süžeeliin oli mul tänini meeles. Nüüd lugesin lugu antoloogiast "Me armastame Maad" uuesti. Erilist vaimustust ei tekita see minus endiselt, ent kaugtuleviku-kosmosemaailm sündmustiku taustal on päris äge ja see, mida autor selle looga öelda tahtis, tundub mulle kirjutamisaja taustaga paremini kursis olles selgemini mõistetav.

SPOILERID!!!

Omamoodi on huvitav, kuidas ühes aegruumis kirjutatud loo mõte teises aegruumis lugedes justkui tagurpidi pöördub. Kui nõukogude ulmekirjandus oli tulvil kangelaslikku eneseohverduse temaatikat, siis Balabuhha kirjutas 1975. aastal loo sellest, et ehk peaks mingis tsivilisatsiooni arengufaasis liigsete ohverdustega lõpparve tegema, ehk pole eluga riskimine alati mõistlik. Kirjutamisaja tausta arvestamata tundub teksti idee aga ärritavalt totter-hävitatakse üliharuldane laevavrakk lihtsalt sel põhjusel et "äkki keegi läheb muidu seda torkima ja saab surma" (imelik, et nii kõrgeltarenenud tsivilisatsioonil polnud kaameratega varustatud roboteid, mida vraki sisse saata, ent see selleks). Samas otsustasin loo hinde Baasis teise ülelugemise järel siiski "3" peale tõsta.

Viktor Kolupajevi "Me armastame Maad"

Loo alguses vegeteerib Espase-nimeline peategelane kuskil sooja mere ääres hotellis, vaatab tundide kaupa holograafilisest televisioonist loodussaateid planeet Maa looduse kohta ja peesitab mererannas. Espas näib mingi kummalise amneesia all kannatavat. Ühel päeval aga saabub hotelli mees, kes meenutab talle tähtedevahelist ekspeditsiooni, milles nad mõlemad olid osalenud...

Üldiselt mulle lüürilis-sentimentaalne ulme väga ei meeldi, aga käesolevast loost jäi küll hea mulje-ilus, poeetiline ja nukravõitu tekst, samas ilma punnitatud pisarakiskumiseta või sentimentaalsuse efekti nimel totraks muudetud sündmustikuta. Hindes pole seega kahtlustki.

Vjatšeslav Rõbakovi "Koduhoidjad"

Vjatšeslav Rõbakovi "Vesi ja laevukesed"

Ka mulle meenus seda lühiromaani lugedes üks "Tagasitulek", ent hoopis Lemi "Tagasitulek tähtede juurest", mitte Strugatskite romaan, mis on mul siiani lugemata. Ega käesoleva teksti maailmast ja sündmustikust ilma põhiideed spoilerdamata pikalt rääkida saagi.

Sarnaselt "Koduhoidjatele" ei suuda ma ka "Veele ja laevukestele" maksimumhinnet anda väga lihtsal põhjusel-ehkki idee ja maailm on huvitavad, mõjub Rõbakovi stiil ikka äärmiselt lugejavaenulikult: literatuuritsevalt, psühholoogitsevalt, heietavalt ning üleüldse masendavalt. Tegu näib olevat autoriga, kelle teostest võib leida huvitavaid ideid, ent nende teoste läbilugemine pole just kõige libedamalt kulgev protsess.

Juri Nesterenko "Maa helesinine taevas"

Vene kirjaniku Juri Nesterenko, kes on viimastel aastatel elanud poliitilise pagulasena USA-s, näol on tegu äärmiselt omalaadse maailmanägemisega isikuga-üks Rahvusvahelise Antiseksuaalse Liikumise rajajaid, narkovastane, ateist ja rassist. Kuna lisaks kirjutab autor ka ulmet, võiks arvata, et tulemuseks on midagi õige veidrat ja pentsikut, ent nagu eelarvustajadki maininud, on käesoleva loo näol tegu üsnagi traditsioonilist tüüpi teadusliku fantastikaga, mis peaks suurema lugemusega ulmefännidele mõninga deja vu tunde tekitama.

Korralikult kirjapandud tekst, ent ei midagi vapustavat.

Nik Sredini "Nina"

Lugu võiks iseloomustada sõnadega "Thor Heyerdahl kosmoses". Heyerdahlile on "Nina" ka pühendatud, loo lõpetab Heyerdahli tsitaat ja ilmselt pole ka juhus, et ühe tegelase perekonnanimeks on Fata-Hiva...

On möödunud viis sajandit esimesest maalaste ekspeditsioonist Kentauri Alfale. See ekspeditsioon on viinud kontaktini kõrgeltarenenud tähtedevaheliste tsivilisatsioonidega, kellelt "arenguabi" saamiseks on maalased püüdnud end näidata reaalsest märksa vähemarenenutena. Et pettus ilmsiks ei tuleks, on ekspeditsiooni toimumist Maal kollektiivselt unustada püütud. Viis sajandit hiljem on kosmoselennud unustusse vajunud, kogu tähtedevaheline transport toimub teleportatsiooni abil.

"Nina" minategelaseks on Hermani-nimeline noormees, kes pärast hiljutist õnnetut armumist komistab muuseumis viis sajandit tagasi Kentauri Alfale lennanud tähelaeva, Kolumbuse laeva järgi nimetatud Nina otsa. Ootamatult tekib tal thorheyerdahllik idee-lennata Ninaga kümne aasta jooksul Kentauri Alfale ja tõestada sellega, et muistne tähelend oli võimalik. Hermani plaan leiab kohe toetust ka meediaringkondadelt, kes loodavad kosmoselaevas toimuvast reality-show teha ning seda Maale üle kanda. Peagi asubki neljast meeskonnaliikmest ja Rumata-nimelisest (!) kõutsist koosnev meeskond Nina pardal Kentauri Alfa poole teele.

Antoloogiat "Me armastame Maad" sobib käesolev lugu suurepäraselt lõpetama. Mitmetele teistele antoloogia tekstidele omasest filosoofilisusest ja melanhooliast pole siin jälgegi, loo üldine tonaalsus on läbinisti rõõmsameelne ning uljas. Ilmselt on tegu mulle enim meeldinud tekstiga antoloogias (Strugatskite "Üksikute oletuste" kõrval).

Antoloogia arvustused Ulmekirjanduse Baasis